资讯
"先看The Barnet 然后和Matthinkim一起去花边小鸟吧" "不 得先去花边小鸟排队"4日上午10点45分左右,乘坐自动扶梯到达首尔中区乐天百货商店总店9楼的5名年轻女性分别用手指着卖场说。
每日经济仅”按照翻译原文“提供服务,关于翻译的准确性、可靠性以及商品性、特定目的的适合性等,无论是明示的还是默认的,均不提供任何形式的保证。我们所提供的内容可能因机器翻译的限制而有不准确的情况,请用户对此充分了解后,再使用该服务。
每日经济仅”按照翻译原文“提供服务,关于翻译的准确性、可靠性以及商品性、特定目的的适合性等,无论是明示的还是默认的,均不提供任何形式的保证。我们所提供的内容可能因机器翻译的限制而有不准确的情况,请用户对此充分了解后,再使用该服务。
每日经济仅”按照翻译原文“提供服务,关于翻译的准确性、可靠性以及商品性、特定目的的适合性等,无论是明示的还是默认的,均不提供任何形式的保证。我们所提供的内容可能因机器翻译的限制而有不准确的情况,请用户对此充分了解后,再使用该服务。
每日经济仅”按照翻译原文“提供服务,关于翻译的准确性、可靠性以及商品性、特定目的的适合性等,无论是明示的还是默认的,均不提供任何形式的保证。我们所提供的内容可能因机器翻译的限制而有不准确的情况,请用户对此充分了解后,再使用该服务。
每日经济仅”按照翻译原文“提供服务,关于翻译的准确性、可靠性以及商品性、特定目的的适合性等,无论是明示的还是默认的,均不提供任何形式的保证。我们所提供的内容可能因机器翻译的限制而有不准确的情况,请用户对此充分了解后,再使用该服务。
打破了"600年禁女之墙"...李培镕,少数书院地第一位女院长引领2019年申遗成功2020年陶山书院首次女超献馆"作为韩国最早的赐匾书院。"朝鲜时代女性连门槛都迈不过历史有相生、发展的力量。"被女性阻挡了480多年的墙壁被打破了。 韩国最早的赐匾书院,也是联合国教科文组织世界遗产的少数书院诞生了第一位女院长。 主人公就是国家教育委员长李培镕(78岁)。 昭苏书院运营委员会4日表示:"根据昭苏书院 ...
그러나 올해 7월의 서머랠리는 장담하기 어렵다는 관측이 나온다. 지난달 코스피가 새 정부 증시 부양 기대에 크게 올랐던 만큼 단기 차익 실현 매물이 나올 가능성이 제기되고 있어서다. 미국 트럼프 정부의 상호 관세 유예 시한이 ...
복귀전에서 종아리를 다친 탬파베이 레이스 내야수 김하성이 상황을 전했다. 김하성은 6일(한국시간) 미국 미네소타주 미니애폴리스의 타겟필드에서 열린 미네소타 트윈스와 원정경기를 마친 뒤 취재진을 만난 자리에서 “어제보다는 ...
2005년 시카고 화이트삭스 우승 멤버 바비 젠크스가 세상을 떠났다. 그의 나이 44세였다. 화이트삭스 구단은 6일(한국시간) 공식 소셜미디어를 통해 젠크스의 부고를 전했다. 젠크스는 포르투갈 수도 리스본의 근교 도시 중 ...
As the government implemented a high-intensity loan regulation that limits the limit of mortgage loans to 600 million won, ...
As the won-dollar exchange rate, which surpassed the 1,400 won level and threatened the 1,500 won level, returned to the ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果