资讯

Novos kommercielle satsninger i USA kan presse prisen på blandt andet Wegovy, og det kan gå ud over salgsvæksten, lyder det ...
Den svensk-engelske medicinalgigant AstraZeneca investerer milliarder i USA. Det sker for at undgå den told på import af medicin, som Donald Trump har annonceret kan komme. Trump har truet med, at ...
Både Rigshospitalet og Odense Universitetshospital vil rådgive patienter til at stoppe med at bruge tre storsællerter fra Novo Nordisk, hvis de har fået konstateret en frygtet øjensygdom.
Den danske medicinalgigant Novo Nordisk mener ikke, at der er en sammenhæng mellem øjensygdommen Naion og brug af semaglutid. Det oplyser virksomheden i et skriftligt svar til DR. »Baseret på alle ...
I sin kamp for comeback søger Novo Nordisk flere nye sælgere end produktionsansatte. Men på tværs af selskabet er der frygt ...
Novo Nordisk indleder samarbejde for at imødekomme, at måden, som folk modtager behandling på, ændrer sig.
特朗普法案的核心变化还包括取消联邦层面对PrEP药物补贴增长的计划,并鼓励州政府进行“支付优先级”调整。这意味着,一旦各州财政压力上升,将优先保证急性病与老年群体药物,而HIV这类属于长期管理的感染性疾病药物则容易被压缩预算。
在制药行业强烈反对《通胀削减法案》(IRA)中药品谈判条款的背景下,《大美丽法案》实质上对制药企业作出了部分“利益置换”安排。一方面通过削减Medicaid总量、限制覆盖人群、弱化州级报销保障,降低公共采购与价格补贴水平;另一方面,在Medicare ...
Novo Nordisk indleder samarbejde for at imødekomme, at måden, som folk modtager behandling på, ændrer sig.
Danske Novo Nordisk har med sine storsælgende fedme-og diabetes midler taget verden med storm. Salget buldrer afsted, hvilket fører til massive opjusteringer hos den danske medicinalgigant, men grå ...
Vedkommende skrev: "Jeg har været på Ozempic i et par måneder nu, og jeg elsker det. Næsten ingen bivirkninger, og jeg har ...