在国家电影局指导下,经中央政府驻港联络办、中央政府驻澳联络办和港澳特区政府相关部门的大力协调,《哪吒之魔童闹海》(简称《哪吒2》)22日起在港澳地区超60家影院全面上映。
Chinese animated blockbuster "Ne Zha 2" hit Hong Kong screens on Saturday in a much-anticipated general release, after smashing box office records on the Chinese mainland and becoming the ...
O blockbuster de animação da China continental "Ne Zha 2" estreou na noite desta quarta-feira em Macau, estando oficialmente ...
Audience show the tickets at the premiere of "Ne Zha 2" in Macao, south China, Feb. 19, 2025. Chinese mainland's animated ...
Since its release in the Chinese mainland during the Chinese New Year, "Ne Zha 2" has proved a smashing success at the box ...
Home prices in first-tier Chinese cities rose again in January on a monthly basis, official data showed on Wednesday. According to data released by the National Bureau of Statistics (NBS), new and ...
Following the equity transfers, Central Huijin will control six securities firms, including China International Capital Corp, ...