近日,国产动画电影《哪吒之魔童闹海》(简称《哪吒2》)传来捷报,海外票房已突破1亿元人民币。这部根据中国神话故事改编的动画电影不仅在国内掀起观影热潮,更在海外取得了不俗的成绩。北美开画影院达到945间,成为大陆地区华语电影在北美发行的最大规模。影片官 ...
The Chinese animated movie "Ne Zha 2" has seen its box office revenue worldwide, including presales, surpass 13 billion yuan ...
在当今的动画电影市场上,《哪吒2》无疑是一颗耀眼的明星。这部续集继承并超越了《哪吒之魔童闹海》的辉煌,不仅在国内斩获了令人瞩目的票房,更是在海外市场打下了坚实的基础。如今,它的海外票房已突破1亿元人民币,成为大陆地区华语电影在北美发行的最大规模之一。可见,这不仅是一部动画影片,更是一场文化的传扬与创新的表现。
Chinese animated blockbuster "Ne Zha 2" hit Hong Kong screens on Saturday in a much-anticipated general release, after smashing box office records on the Chinese mainland and becoming the ...
With a team of over 4,000 people, 1,900 special effects shots, and three years spent perfecting just one scene, “Ne Zha 2” is ...
--“International Films Animation Excellence Program”, Launch Your Career in Hollywood and China’s Top IP’s.
红板报 on MSN1 天
B站走到爆发前夜
甚至,随着 B 站横向上扩大内容边界,其逐渐成为年轻人追剧、学习、看鬼畜、动漫、二次元的入口,B站也一度把“公司做成了产品”,至今仍是国内年轻人密度最高的社区:七成 90 后活跃在 B 站,作为 B 站内容主力消费人群,AI ...
风靡全球潮流界的「库柏力克熊」(BE@RBRICK)即将进军动画,携手Apple TV+推出适合全家共赏的喜剧动画系列《BE@RBRICK》,由梦工厂动画(DreamWorks Animation) 和电通(Dentsu ...
据中青报报道,不少网友在观影后指出,在海外上映的《哪吒之魔童闹海》采用中文配音+英文字幕, 其中“急急如律令”译文为“swift and uplift”。 这一消息也得到了一家媒体驻外记者的证实。
CMC Pictures announced Friday that the Chinese animation Ne Zha 2 has surpassed 100 million yuan (about $13.8 million) in overseas box office revenue. The film was released in 945 theaters across ...
据央视新闻2月12日消息,目前,影片《哪吒之魔童闹海》总票房91.82亿,进入全球影史票房榜前25名,成为首部进入全球票房榜前25亚洲电影。
Propelled by enthusiasm from fans domestically as well as overseas, Ne Zha 2, China"s box office champion, has made history by surpassing Pixar's blockbuster Inside Out 2 to become the world's highest ...