Mark Carney, quien ganó el domingo las elecciones del Partido Liberal para suceder a Justin Trudeau como próximo primer ...
美国总统特朗普星期四(2月27日)说,他提出的对墨西哥和加拿大出口美国的产品加征25%的关税将于下星期二(3月4日)开始实施,并将在此前加征的10%关税的基础上,再对中国进口产品加征10%的关税。他提到的原因是来自这些国家的致命的毒品仍在源源不断地涌 ...
美国与加拿大和欧盟的贸易战星期三(3月12日)激化,美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)和美国通常的盟友国家相互向对方征收新关税。
US President Donald Trump said Monday that 25 percent tariffs on Mexico and Canada will take effect on Tuesday, March 4.
2019年,加拿大总理特鲁多与美国总统特朗普在伦敦。在特朗普准备对邻国征收新一轮关税之际,他对加拿大表现出了一种特别的厌恶。 Al Drago for The New York Times 有这样一个说法,特朗普总统对他失败的加拿大酒店业务仍然耿耿于怀。 社交媒体上还有人推测,2019 ...
Donald Trump ha annunciato l'intenzione di aumentare i dazi del 25%, portandoli al 50% su acciaio e alluminio: ecco cosa ...
TMTPOST -- The Trump administration is pressuring two neighbour countries to align with new U.S. tariffs on ...
Mexican President Claudia Sheinbaum and her US counterpart Donald Trump have agreed on another month-long pause to a ...
WASHINGTON, March 5 (Xinhua) -- The White House said on Wednesday that U.S. President Donald Trump is granting a one-month exemption to three major automakers from the newly imposed 25-percent tariffs ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)去年将关税作为其总统竞选活动的关键部分,承诺新一轮进口关税将有助于削减贸易逆差并重振美国制造业。他自那以来还表示,可能对加拿大和墨西哥征收关税,以惩罚这些国家未能阻止移民和芬太尼流入美国。
封面图片来源:Alex Wong/Getty Images 在美国股市大幅下跌,且企业纷纷对美国总统特朗普(Donald J. Trump)展开游说后,美国政府决定暂缓对墨西哥和加拿大部分商品加征关税。美国政府反复无常的贸易政策已导致与盟友的关系陷入紧张,也加剧了经济衰退的担忧。
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, indicó hoy que los aranceles de 25 por ciento contra México y Canadá entrarán ...