资讯

美国总统川普(Donald Trump)在美东时间8日宣布,将对国防关键材料「铜」徵收50%关税,并自8月1日生效。川普政策一出,也让纽约铜价一夜升天,创下每磅5.8955美元的歷史新高,此议题也掀起不少大陆网友讨论,认为川 ...
美国总统川普(Donald Trump)将对等关税实施时间,从7月9日再延后至8月1日,并于当地时间9日再度对外发出新一轮关税通知信,第二波名单共8国,包括菲律宾20%、汶莱25%、摩尔多瓦25%、巴西50%、阿尔及利亚、伊拉克、 ...
NEW YORK, July 10 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump on Thursday announced a 35 percent tariff on imports from Canada starting Aug. 1. Trump posted a letter addressed to Canadian Prime Minister ...
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, envió cartas a los líderes de siete países más la mañana de hoy miércoles, notificándoles que a partir del 1 de agosto se aplicarán nuevos aranceles a ...
WASHINGTON, July 10 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump on Thursday announced a 35 percent tariff rate for imports from Canada starting Aug. 1. Enditem ...
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, dijo hoy martes que se impondrá un nuevo arancel de 50 por ciento a todo el cobre importado a Estados Unidos, pero no especificó ninguna fecha para la ...
唐纳德·特朗普 (Donald Trump)总统的大规模减税和支出法案 (“大而美法案”)拨款超出86亿美元,用于扩充美国海岸警卫队在北极地区的破冰船队规模,希望借此对抗俄罗斯和中国在北极地区日益增强的主导地位。
NEW YORK, July 9 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump sent letters to the leaders of eight countries Wednesday, notifying them that tariffs ranging from 20 percent to 50 percent will be charged on ...
北京——两人上台的时候都誓言要恢复国家的伟大荣光。但是作为政治人物,美国这位喧闹的、喜欢即兴发挥的候任总统唐纳德·J·特朗普(Donald J. Trump)和中国那位有城府、言行审慎的国家主席习近平形成了鲜明的对比,给两国政府之间的关系注入了新的不可预测性。
Here, “rich” does not mean “wealthy” as in: Trump is a billionaire and, hence, a very rich man. Here, instead, “rich” means ...
但是,这种态度在就职后已经改变,对话和外交取代了指责。总统的女儿伊万卡·特朗普(Ivanka Trump)本月曾前往中国驻华盛顿大使馆参加了农历新年庆祝活动。特朗普的外孙女阿拉贝拉(Arabella)用普通话唱了一首祝贺新年的歌曲,在中国广受欢迎。