资讯
中俄合拍的电影《红丝绸》 (Red Silk)讲述了中俄特工在一列横贯西伯利亚的火车上与日本敌人、中国民族主义者及其英国支持者斗智斗勇的故事。在红场的百货商场GUM,只有一个中国时尚品牌歌力思取代了曾经占据黄金铺位的西方奢侈品精品店。
Putin said late Wednesday that Russia and China share a broad spectrum of cooperation areas, and Russia is committed to ...
The documentary film by Russia Today, China to Russia: Ice Tales, screened at the Shanghai International Film Festival this week, is about my Russian-Chinese sports cooperation project, which we ...
特朗普政府着手拆除美国的全球影响力和信息基础设施,包括那些曾帮助将美国塑造为全球道德和文化权威的媒体机构,美国的竞争对手对此拍手称快。
在全球面临“去全球化”与地缘风险交错的大背景下,RCIF作为一个国家级双边基金,致力于构建一个可持续、抗波动、结构化的投资平台。未来,RCIF也将逐步接入区块链数据存证、数字资产映射等创新科技,打造更具开放性与透明性的全球平台型基金。
5 天on MSN
西伯利亚力量2号 (Power of Siberia 2)管道项目此前因定价和所有权条款分歧以及中方对能源供应过度依赖俄罗斯的担忧而陷入困境。但上述人士说,即便以色列与伊朗已经确立了 脆弱的停火协议 ...
5 天on MSN
随着伊朗遭受数十年来最严重的威胁,其与中国、俄罗斯和朝鲜构成的联盟—— 被美国及其盟友日益警惕的“轴心” ——也面临关键考验:这些盟友是否会驰援伊朗?
Azerbaijan's ambassador to Russia was presented with a protest in connection with "the latest unfriendly actions of Baku, the deliberate steps of the Azerbaijani side to dismantle bilateral relations, ...
ZAGREB, July 1 (Xinhua) -- Western leaders should resume dialogue with Russia to help end the conflict in Ukraine, Croatian President Zoran Milanovic said Tuesday following talks with Slovak President ...
Russia has transferred the bodies of 6,060 fallen soldiers to Ukraine, Russian Presidential Aide Vladimir Medinsky said ...
China-Russia nuclear energy cooperation project 中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。
MOSCOW, June 30 (Xinhua) -- Moscow has decided to impose reciprocal restrictions on 15 European media outlets operating in Russia in response to EU sanctions against several Russian media outlets, the ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果